Традиційний, вже одинадцятий міжнародний фестиваль слов’яно-варязької культури й історичного фехтування «Коровель 2011» пройшов поблизу Шестовиці на Чернігівщині. Цього разу святкування пройшли значно скромніше, ніж у попередні роки. — Цього року ми залишилися без спонсорів, тому фінансове становище значно погіршилося. Та все ж ми маємо, хоча й не грошову, але ресурсну підтримку від облдержадміністрації, — каже Геннадій Обушний, головний організатор фестивалю. А співорганізатор Олександр Суботін додає: «Через економічні складнощі ми не маємо великої сцени, як у попередні роки, охорони, технічного персоналу. Також довелось цьогоріч обійтися і без кухні, але ми намагаємося власними зусиллями робити ці проблеми непомітними». У фестивалі традиційно брали участь організації та клуби, що займаються історичним фехтуванням, історичною реконструкцією та іншою діяльністю, пов’язаною зі слов’янським минулим, зокрема команди з усієї України, а також сусідніх Росії та Білорусі. — На «Коровелі» три країни-учасниці об’єднуються, аби пірнути в нашу славну історію й показати свою майстерність, талант і навички, відпрацьовані роками, — розповідає Оксана Сердюк, керівник управління сім’ї, молоді та спорту облдержадміністрації. Атмосфера дійства переносить назад у минуле й дозволяє сповна поринути в загадкову історію та насолодитися нею. Таку ауру навіває середньовічне вбрання учасників, котре вони, здебільшого, створюють самі. Переважно на Коровелі «оселилися» вікінги та наші пращури — слов’яни. А от зустріти тут індійське сарі, шотландські кілти та аксесуари з фен-шую було трохи неочікувано й незрозуміло. Гості мали змогу подивитися лицарські турніри «щит-меч» та «меч-меч» — це бої закутих у кольчуги воїнів, які демонстрували справжні жорстокі, хоча й недовготривалі битви наших предків. Також гості спостерігали конкурс історичного костюма, майстер-класи та інші старовинні обряди та дійства. Учасники фестивалю облаштували й імпровізований ярмарок. Майстри представили неймовірні вироби: підвіски-обереги, пряжки, гаманці, сумки, пояси та багато іншого, стилізованого під старовину. Ціни, звісно, «кусалися», але маленькі дрібнички розкуповувались «на ура». Незмінними атрибутами фестивалю залишаються купання в річці та відвідування археологічного табору, що неподалік. Керівник цих розкопок, він же один із членів оргкомітету «Коровелю» Володимир Коваленко іронічно зауважує: — Цей рік найважчий в організації фестивалю через брак коштів. Тому тих, хто приїхав сюди, можна назвати найзавзятішими, ненормальними та «чокнутими» в доброму сенсі цього слова. Вони — ті, хто просто живе цим фестивалем. Втім, у діжці меду була й ложка дьогтю. Прикро, але багато учасників фестивалю не гребували спиртними напоями. Але ж на фест вже традиційно привозять чимало дітей. Чи гарний приклад вони бачать? Хоча маленька дівчинка, яка відрекомендувалася Самірою, цих прикрощів не побачила й зізналася, що на фестивалі їй подобається: «Мені тут дуже цікаво. Ми вдягаємося в історичні костюми та обираємо собі ім’я з минулого». Взагалі, серед учасників траплялося багато цікавих людей. І для кожного з них приїзд сюди став шансом відпочити, перенісши себе в загадкове та маловідоме минуле.
Катерина БРИТАН Джерело: "Чернігівські відомості"
|